1 Kronieken 28:8

SVNu dan, voor de ogen van het ganse Israel, de gemeente des HEEREN, en voor de oren onzes Gods, houdt en zoekt al de geboden des HEEREN, uws Gods; opdat gijlieden dit goede land erfelijk bezit, en uw kinderen na u tot in eeuwigheid doet erven.
WLCוְ֠עַתָּה לְעֵינֵ֨י כָל־יִשְׂרָאֵ֤ל קְהַל־יְהוָה֙ וּבְאָזְנֵ֣י אֱלֹהֵ֔ינוּ שִׁמְר֣וּ וְדִרְשׁ֔וּ כָּל־מִצְוֹ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם לְמַ֤עַן תִּֽירְשׁוּ֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטֹּובָ֔ה וְהִנְחַלְתֶּ֛ם לִבְנֵיכֶ֥ם אַחֲרֵיכֶ֖ם עַד־עֹולָֽם׃ פ
Trans.wə‘atâ lə‘ênê ḵāl-yiśərā’ēl qəhal-JHWH ûḇə’āzənê ’ĕlōhênû šimərû wəḏirəšû kāl-miṣəwōṯ yəhwâ ’ĕlōhêḵem ləma‘an tîrəšû ’eṯ-hā’āreṣ haṭṭwōḇâ wəhinəḥalətem liḇənêḵem ’aḥărêḵem ‘aḏ-‘wōlām:

Algemeen

Zie ook: Eeuwigheid

Aantekeningen

Nu dan, voor de ogen van het ganse Israël, de gemeente des HEEREN, en voor de oren onzes Gods, houdt en zoekt al de geboden des HEEREN, uws Gods; opdat gijlieden dit goede land erfelijk bezit, en uw kinderen na u tot in eeuwigheid doet erven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ֠

-

עַתָּה

Nu dan

לְ

-

עֵינֵ֨י

voor de ogen

כָל־

van het ganse

יִשְׂרָאֵ֤ל

Israël

קְהַל־

de gemeente

יְהוָה֙

des HEEREN

וּ

-

בְ

-

אָזְנֵ֣י

en voor de oren

אֱלֹהֵ֔ינוּ

onzes Gods

שִׁמְר֣וּ

houdt

וְ

-

דִרְשׁ֔וּ

en zoekt

כָּל־

al

מִצְוֺ֖ת

de geboden

יְהוָ֣ה

des HEEREN

אֱלֹהֵיכֶ֑ם

uws Gods

לְמַ֤עַן

opdat

תִּֽירְשׁוּ֙

erfelijk bezit

אֶת־

-

הָ

-

אָ֣רֶץ

land

הַ

-

טּוֹבָ֔ה

gijlieden dit goede

וְ

-

הִנְחַלְתֶּ֛ם

doet erven

לִ

-

בְנֵיכֶ֥ם

en uw kinderen

אַחֲרֵיכֶ֖ם

na

עַד־

tot in

עוֹלָֽם

eeuwigheid


Nu dan, voor de ogen van het ganse Israel, de gemeente des HEEREN, en voor de oren onzes Gods, houdt en zoekt al de geboden des HEEREN, uws Gods; opdat gijlieden dit goede land erfelijk bezit, en uw kinderen na u tot in eeuwigheid doet erven.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!